An immersive, interactive garden
of natural music

1-14 October 2023
K11 Musea Nature Discovery Park

For Enquiry

置身其中的自然音樂互動花園

2023 年 10 月 1-14 日
K11 Musea Nature Discovery Park

更多查詢

About 關於鳴念

As a communal safe space for healing, an interactive and immersive sound garden creates a growing community choir of recorded birdsongs, each selected by visitors to memorialize a lost loved one. Using their phones or through this site, visitors select a birdsong and painting in memory and add the name to place their song in the garden.

鳴念成就一個社區療癒空間,將互動和沉浸式的聲音花園建構成不斷壯大的社區合唱團,由錄製的鳥鳴組成,每首鳥鳴都由參加者選擇,以紀念逝去的親人。參加者可以用手機選擇一首鳥鳴和一幅紀念畫,然後加上自己的名字,把鳥鳴放到花園裡。

They also receive a digital memento of the painting and song for social media sharing. Over the course of the exhibition, the garden fills with a choir of birdsongs from around the world, each representing someone lost but remembered.

參觀者們還會收到一份電子紀念品可用作社交媒體分享。在展覽期間,花園裡會響起來自世界各地的鳥鳴聲,每一聲鳥鳴都代表著逝去但被懷念的人。

Creative Team 創意團隊

FugitiveColor

Scott Hessels (artistic director) and his design studio FugitiveColor create public artworks that use technology for richer social participation, with frameworks that include interactive collaboration and immersive spaces. Based in Hong Kong, US and Portugal, his projects span different media including moving image, data visualization, kinetic sculpture, and site-specific installation. His artworks have been presented internationally in exhibitions focusing on both technology and Fine Art. His recognitions include patents for developed technologies, references in books and periodicals on new media art, and coverage in popular cultural media.

Scott Hessels(藝術家)和他的設計工作室Fugitive Color創作的公共藝術作品利用技術實現更豐富的社會參與,其框架包括互動協作和沈浸式空間。萄牙為基地,跨越不同媒介,包括移動影像、數據可視化、動感雕塑和特定場地裝置。他的藝術作品曾在國際性的科技和藝術展覽中展出。他所獲得的認可包括所開發技術的專利、新媒體藝術書籍和期刊的引用以及流行文化媒體的報導。

scotthessels.com

International Art Exchange

Zoe Chan (co-producer) is a local innovator in New Media Art exhibition curation and development.  Her projects have broken boundaries in both content and form, merging new technologies seamlessly with traditional performance and cultural art forms as well as siting the events in unexpected and meaningful venues and contexts.  She is adept at the planning, execution, promotion, documentation and reporting of large-format works particularly in the Arts-Tech sector.  

Zoe Chan(聯合製作人)是本地新媒體藝術展覽策劃和開發的創新者。她參與的項目在內容和形式上都打破傳統界限,將新技術與固定的表演和文化藝術形式完美融合,並將活動安排在意想不到和有意義的場所和環境中。她擅長大型作品的策劃、執行、推廣、記錄和報告,尤其是在藝術與科技領域。

picturerhythmstudios.com / iaeiae.art

MetaObjects

MetaObjects (technical development and fabrication) is a digital studio based in Hong Kong and London that aims to facilitate digital production with artists and cultural institutions. Working across a range of media, the studio seeks to encourage the sharing of knowledge of new digital tools and processes. Through close collaborations, MetaObjects builds a deep understanding of the possibilities of new technologies to help realize projects to a high standard of production.

MetaObjects(網絡開發和製作)是一家位於香港和倫敦的數字工作室,旨在促進藝術家和文化機構的數字製作。該工作室的工作涉及多種媒體,旨在鼓勵分享新數字工具和流程方面的知識。通過密切合作,MetaObjects建立了對新技術可能性的深刻理解,以幫助實現高標準的項目製作。

metaobjects.org

With:

Original Paintings by Li Changan
Research by Cyrus Leung
UI/UX Design by Marek Gollan
Logotype by Dom Chung

原畫:李長安
研究:Cyrus Leung
用戶界面 / 用戶體驗設計:Marek Gollan
徽標:鍾永詩

Hong Kong Team 香港團隊

Promotion and Publicity - Amy Zang, Anson Kong, Claudia Sei Grace Whitfield, Karine Cheung, Mick Wong, Ryan Hong & Wendy Zhou

Technical and Installation - Anson Lam, David Yau, Daye Yoon, Kelvin Wong, Tommy Cheung & Vincent Cheung

Film and Video Documentation - Emma Paddock, Mau King-Ho, Michelle Tse, Samuel Kwan & Tony Cha

Docents and Tours

宣傳推廣 - 臧佳頤,江庭鋭,佘嘉慧,Grace Whitfield,張嘉倩,王鈞建,康博弘,周静洋

技術和安裝 - 林建坤,游財智,Daye Yoon,黃梓軒,張善竣,張志麟

影像和視頻資料 - 柏德愛,繆景浩,謝詠斯,關尚然,陳智聰

解說及導賞

The Paintings 畫作

Traditional Crafts in Emerging Technologies 新興技術中的傳統工藝

The nearly 200 hand-made ink and watercolour paintings by Chinese technical painter Li Changan bring centuries-old traditional crafts into today’s emerging technologies.  His technique combines the Asian ink artistry of visual emphasis on mood and expression with Western oil painting’s focus on proportion and anatomy.  Easily recognizable yet subtly abstracted, the dichotomy between emotion and realism reinforces the visitor’s nostalgic, sentimental connection with family and personal histories.

中國工筆劃家李長安的200幅手工水墨畫將幾百年的傳統工藝融入當今的新興技術。他的技法將亞洲水墨畫注重意境和表現的視覺藝術與西方油畫注重比例和解剖的技法相結合。作品易於辨認卻又巧妙抽象,情感與寫實之間的對立強化了參觀者對家庭和個人歷史的懷舊和感傷。

The project also addresses a new model of painting exhibition being enveloped in today’s creative technologies.  After centuries of viewing individual, stand-alone paintings, full collections are suddenly a sought-after resource for immersive environments with hundreds of Van Gogh’s and Monet’s works now connected, layered, and multiplied within one environment. Traditional paintings are now creating dynamic, interactive databases and finding a new power and utility.  

該項目還涉及到當今創意技術中的一種新的繪畫展覽模式。在經歷了數個世紀的單幅獨立繪畫作品的觀賞之後,全套藏品突然成為身臨其境環境中炙手可熱的資源,數以百計的梵高和莫奈的作品現在在一個環境中相互連接、分層和成倍增加。傳統繪畫作品現在正在創建動態、互動的數據庫,並找到了新的力量和用途。

Memorial Birdsongs’ database of ink and natural music merge with a complex mix of innovative technologies including android/iOS interface design and programming, geo-placed and live-mixed sound, on-site nodal computational networks, and mobile delivery across multiple social media.  The evocative elements of traditional painting conceal the project’s new techs and make the larger theme and message behind Memorial Birdsongs more human and more memorable.

「鳴念」的水墨數據庫和自然音樂與創新技術的複雜組合融為一體,包括安卓/iOS界面設計和編程、地理定位和現場混音、現場節點計算網絡,以及通過多種社交媒體進行移動傳播。傳統繪畫中令人回味的元素掩蓋了該項目的新技術,使「鳴念」背後的主題和信息更加人性化,更令人難忘。

Arts+Tech For Inclusion 藝術+科技促進共融

Using Creative Technologies for Inclusive Spaces Without Hate 安全社區建設的創新技術

Shared public spaces to remember lost loved ones are a tradition in nearly every culture; a ‘soft’ heritage of communal healing, inclusion and mutual support. 

緬懷逝去親人的共享公共空間幾乎是每種文化的傳統,是社區癒合、包容和相互支持的「軟」遺產。

However, these fragile united moments can also be hijacked to spread hatred. When the door is left open for inclusion, it is also left open for hate.

然而,這些脆弱的團結時刻也可能被劫持以散布仇恨。為包容敞開大門的同時,也為仇恨敞開了大門。

Memorial Birdsongs explores using emerging technologies to create shared experiences that don’t just filter angry rhetoric but render it powerless, safely building a positive shared community event.

「鳴念」探索利用新科技創造共享藝術體驗,不僅過濾憤怒的言論,而且使其失去力量,安全地建立一個積極的共享社區活動。 

Sustainable Practices 可持續發展實踐

Innovative Design Thinking to Promote Sustainable Development 可持續發展的創新設計思維

Every project produced by the three partners acknowledges that the scale of new media art production requires bespoke design processes; we adopt small-scale production models with locally sourced materials and tradespeople.  The emerging Arts+Tech developments in Hong Kong must retain our community identity but also stimulate small business growth to endure.  A new tech environment is beginning in regional Arts, and the ‘making’ must be sustainable.

三個合作夥伴的每個項目都認同,新媒體藝術生產的規模需要定制的設計流程;我們採用小規模生產模式,使用本地採購的材料和工匠。香港新興的「藝術+科技」(Arts+Tech)發展必須保留我們的社區特色,同時也要刺激小型企業的發展,這樣才能持續下去。一個新的科技環境正在區域藝術中開始,而「製造」必須是可持續的。

All team members are also committed to our natural environment and producing projects that require a minimal footprint.  Memorial Birdsongs exists virtually as a low-impact app, The on-site components are low-energy, compact and reusable.

所有團隊成員都致力於保護我們的自然環境,鳴念是一個低影響的應用程式,其現場組件能量耗值低、結構緊密且可重複使用。

Hong Kong 2023 Exhibition 香港 2023 展覽

Project Video 項目影片

Promotion Video 宣傳影片

Kindergarten Visit Video 幼稚園參觀影片

Memento Video Sample 紀念品影片製作範本

Exhibition Catalogue 展覽參考

Promotion Presentation 推廣資料

SCMP Article 南華早報報導

Animated Poster 動畫海報

Selected Photographs 精選照片

Hosting The Artwork 作品託管

Interested in Presenting Memorial Birdsongs in Your Town? 有興趣在您的城市舉辦「鳴念」嗎?

As a healing community artwork with a message of inclusion, Memorial Birdsongs may be an event for your consideration.

「鳴念」是一個具有包容性的社區復康藝術作品,您可以考慮將其作為一項活動。

The artwork is highly scalable, flexible, and can be presented over longer periods or as a unique performance.  Both interior or exterior spaces are possible, with thousands of birdsongs filling courtyards, parks, passageways, gardens, cathedrals or warehouses.

該藝術品具有高度的可擴展性和靈活性,可以在較長時間內展示,也可以作為獨特的表演。 室內或室外空間均可,數以千計的鳥鳴聲會充滿庭院、公園、通道、花園、大教堂或倉庫。

We welcome a conversation with you about your upcoming cultural event.

我們歡迎您就即將舉行的文化活動與我們交流。